본문 바로가기
메허 바바 말씀

완전한 스승의 깊은 인연 - 메허 바바

by 有然(유연) 2022. 3. 5.


완전한 스승의 깊은 인연 - 메허 바바

Meher Baba remained in Mandwa for a few days and it was during this stay that he referred to himself as being a God-Conscious Master, a Sadguru or Qutub, and remarked about his mandali — circle of disciples — for the first time:

메허 바바는 며칠 동안 만드와에 머물렀는데, 그가 자기 자신을 신-의식을 가진 스승, 삿구루 또는 쿠툽이라고 칭하면서 그의 만달리-제자들의 서클-에 대해서 처음으로 언급했던 것은 이 체류기간 동안이었습니다:

From the very beginning, I have a circle consisting of a fixed number of men and women. In the near future, these individuals will gain the ultimate experience of Truth and Knowledge.

처음부터, 나는 정해진 숫자의 남자들과 여자들로 이루어진 서클을 가지고 있습니다. 가까운 미래에, 이 개인들은 진리와 지식의 궁극적인 경험을 얻게 될 것입니다.

Out of millions of souls, only one becomes perfect. Perfection entails unimaginable hardships and sufferings. The Perfect Man can bestow divine consciousness — the experience of Infinity — upon anyone in the twinkling of an eye. The Perfect Man bestows conscious divinity at the right moment upon those who have an age-old connection with him.

수백만 명의 영혼들 중에서, 오직 한 영혼만이 완전해집니다. 완전함은 상상할 수 없는 고난과 고통을 수반합니다.
완전한 존재는 누구에게나 신의 의식인 무한의 경험을 눈 깜짝할 사이에 부여할 수 있습니다. 완전한 존재는 그와 오랜 관계를 맺고 있는 사람들에게 적절한 순간에 의식적인 신성을 부여합니다.

To clarify this, suppose a man has suddenly risen to wealth. After becoming rich, however generous he may be, he will not distribute his riches to every poor person in the world. He will give it to the selected few who are closely connected with him.

이를 명확히 하기 위해, 한 사람이 갑자기 부자가 되었다고 가정합시다. 부자가 된 후에, 아무리 관대하더라도, 그가 세상의 모든 가난한 사람들에게 재산을 분배하지 않을 것입니다. 그는 자신과 밀접한 관련이 있는 선택된 소수에게 그것을 줄 것입니다.

Further suppose that this wealthy man is driving in his car and passes a pauper lying beside the road. He will either leave him there or stop and hand him some money. But if he comes across a poor man and discovers him to be his long lost brother, how will he react then? Despite the importance of his errand and inherent nature of his position (working to gain more wealth), he will stop the car and without the poor man's asking, he will take him in his car to his house and keep him there in luxurious comfort.

더 나아가, 이 부유한 남자가 자신의 차를 운전하다가 도로 옆에 누워 있는 한 가난한 이를 지나치고 있다고 가정해 보세요. 그는 가난한 이를 그곳에 남겨두거나, 멈춰서 약간의 돈을 건네줄 것입니다. 하지만 만약 그가 가난한 사람을 우연히 만나서 오랫동안 잃어버린 형제라는 것을 알게 된다면, 그는 그때 어떻게 반응할까요? 그가 하려던 일의 중요성과 지위의 본성(더 많은 부를 얻기 위해 일하려는)에도 불구하고, 그는 차를 세우고 가난한 사람의 부탁이 없이도 차에 태워 집으로 데려가서 호화롭고 편안하게 해 줄 것입니다.

The same is true in the spiritual path. To acquire the gift of divine knowledge, a person must have a close connection with a Perfect Master. It was because of this spiritual relationship between myself and Babajan that she — without my asking, striving or longing for it — bestowed on me the experience of God I now have. And it is this intimate, spiritual relationship which will make me, in the very near future, share the infinite treasure with twelve of my first disciples.

영적인 길에서도 마찬가지입니다.
신성한 지식의 선물을 받기 위해서는 완전한 스승과의 밀접한 관계(깊은 인연)가 있어야 합니다.
나와 바바잔 사이의 영적인 관계 때문에, 내가 그것에 대해서 묻지도, 노력하지도, 갈망도 없었는데, 그녀는 내가 지금 가지고 있는 신의 경험을 내게 주었던 것입니다. 그래서 이 친밀하고 영적인 관계가 나를 머지않은 미래에 나의 첫 제자들 중 12명과 무한한 보물을 공유하게 만들 것입니다.

Hearing this conclusion, each man wondered if he was one of the fortunate people in his circle.

이 결론을 듣고, 사람들은 각자 혹시 자신이 그의 서클에 속한 운좋은 사람들 중 한 명인지를 궁금해했습니다.

After clarifying to the group of men that he was indeed a God-Conscious Guru, out of highest regard they began referring to him as their Master.

그가 진실로 신-의식을 가진 구루라는 것을 무리들에게 분명히 한 후에, 그들은 그를 자신들의 스승으로 부르기 시작했습니다.

LORD MEHER, 1st ed, Vol 2, Page 337, Bhau Kalchuri
1987 © Avatar Meher Baba Perpetual Public Charitable Trust
번역출처
https://m.blog.naver.com/karmamudra/222664723880

삿구루와의 인연 - 메허 바바

Meher Baba remained in Mandwa for a few days and it was during this stay that he referred to hims...

blog.naver.com